言うてますけどmore。 [B! 戦争] 「戦争の悲惨さ」って言うけど

「~というわけではないけど…。」って英語でなんて言うの?

言うてますけどmore

特にラオスは物価が安く、環境も良く、現地人が非常に怠け者のため、日本で中の下〜下の下レベルの人でも十分生活できます。 — ヤングギドラ 海外遊牧民 古生物ネットショップ経営・副業 スピ 筋トレ💪反タバコ・反JT🚭 YoungGhidorah 最近の日本を憂いているので、自分の子達も子どもを持って幸せに生きていかれるか不安です。 結婚願望があまりない若者が増えているような気がしていますし。 生きにくいから、生きないし、産めなくなっちゃったんだね。。 — harukaty harukaty 本当にそう。 日本で子供を産むのは子供に申し訳ない。 5年くらい前までは産むつもりでしたが、年々劣化していく国を目の当たりにして無駄なことだと諦めましたよ。 40代ですが、40年後には自分世代の人口が一番多くなる。 すでに手遅れです。 海外移住も検討中です。 せめてこれから産まれてくる子たちの為に 世の中をみんなで変えたれたらと……。 ただ調べれば調べるほど 世の中が狂ってた まだ間に合うならみんなで変えたい— そら aozorairo0716 そんな現状をどうにかしたいものです。 皆が心地よく日本で暮らせるように。 — モセリイ eCKTEwxHca6d1V7 26歳です。 金があっても日本で子育てする気にはなりません。 自分は偶然くじ運が悪くて今の日本に産まれたものだと思っています。 自由で開放的な国、または先進的な国に飲まれても別に構わないです。 愛国心?特に教育されてません。 — エシャロット pCE2Ib3oSa2iXKN 横から失礼します。 私も数年前から子どもたちに『孫欲しい』とは言わなくなりました。 こんな世の中に生まれて来る方が可哀想だと思うからです。 私の両親も『自分達が楽しく生きていけるならそれで良い。 生きててくれれば良いんだ。 』と言うようになりました。 — akatuki hachicoh1 仰る通りです。 うちの19歳の息子の周りでは、自殺は流石に憚られるから、どこかで事故に遭って死んじゃうのがいいという話が最近よくあると言う。 — 山﨑範子 AsbMJA2qPHxgUcc わたしも子どもを日本人のパートナーと日本で産み育てたいとは思わないです。 先輩方の話を聞いているととても大変そうで… 幸い仕事で海外に行くことが多いので、子どもを産み育てるのは海外が良いです。 日本の文化とシステムで生きていくのはとてもじゃないけど大変すぎると思います。 何かを考えるのもイヤになっている人が本当に多い…— (ねこプラ)@ネコの額の庭でお茶してやる altozano435 10年程前の若いご夫婦は、自分たちの生活をもっと大事にしたい、子供がいると子育てで大変になるから生活を楽しめない、だから子供は持たないという人たちが多かった気がしますが、今はそもそも子供を産み育てる環境が最悪な為に子供を持たない人たちが多いのでは?と危惧します。 このままでは日本終了— T・T piko TT15573396 これは凄い視点ですね。 自らの民族性を否定するために、確かに私たち日本人はあらゆる方法で繁栄の道を絶っていますね。 かつてこの国が繁栄してバブル景気に沸いたのは、もう30年以上前の話ですからね。 だって、税金だらけで給料安くちゃ結婚どころじゃないでしょ。 一人でそこそこ生きていく方が気楽。 — kaka kaka19730323 そうそう。 少子化対策なんていっても、よく聞けば都合のいい奴隷がもっとほしいだけ、みたいな内容だから。 — Brother Corn brothercorn 出て行く金すらないのでしょうがなく過ごしています。 — smallstream2 smallstream2•

次の

トヨタの86って車。はっきり言うけど。遅いよ。これ。 : くるまにあ速報

言うてますけどmore

まずね、この車すごく遅いね。 しかし、ハンドルを握ったら楽しくて仕方ない。 仕事が疲れても、キーを捻ればコイツはいつでも雄叫びをあげて俺を連れていってくれる。 燃料がある限りどこまでも。 しかし何度もいうがパワーは期待はずれ。 その期待はずれのパワーで俺を楽しませてくれる。 使いきれて快感だ。 故障は今のとこないね。 走行は一万㌔。 これほどいい車は久しぶりに乗らせてもらった。 過去に買った初代ロードスターのようだ。 俺は忘れていたんだ。 車は速けりゃいいってもんじゃない。 速くても使い切れない。 振り回せない。 …まぁ俺らが本当に欲しかったものの答えはこいつだったのかもしれない。 過去にいろんなハイパワーカーに乗った。 けど、こいつほど楽しい車はロードスターぐらいしか無かった。 この車は遅くて最高の車だ。 印鑑をもってトヨタに行こう。 元スレ: 0• 名無しさん• 2020年01月08日 06:49• ・そこそこパワーある、軽い、曲がるの速い。 ・でも、ロードスター程に実用性捨ててないので、なんちゃってでも後席があってトランクも実用サイズがある。 ・格好悪いとは言われない形。 ・弄ろうと思ったら、下位グレード買えば良く、意外に安い。 ・整備手順の情報やアフターパーツが山ほど出てて、そこは他の車とは比較にならない。 台数出てるから普通の部品も手に入りやすい。 ・弄らないならメーカーチューンの最上位グレード買っとけば吊しとは思えない程完成度高い。 ・・・悪いとこも同じくらい並べられるよ。 スポーツカーってそういう物。 132. 名無しさん• 2020年01月09日 11:37• 若者が買える価格で出せる車として開発したが、箱を開けたらおっさん連中がメイン購買層になっていたという車だからね。 なので最初からNAで開発され、ターボ車はなし、4WDモデルもなし、改良で加えられる事もありませんと明言された車。 だから乗りだし250万円で楽しめるスポーツカーとしての性能なのは当たり前の話だ。 ついでにスイスポの加速に負けたとかいうが、レース場ではスイスポはBRZに余裕で負ける事からも、スイスポなんて対抗馬ですらないのだが、直線加速だけが命の人にはそれが理解できない。 メーカーの誤算は乗りだし250万円のスポーツカーですら若者にとっては高値の華、就職氷河期世代には夢の存在となっていた事だ。 147. 名無しさん• 2020年01月09日 21:08• GDB stiとかも乗ってたんだけどさ、4000回転そこらでバンバントルク出るそういう車ってさ、素人でも一般道で「速い」って実感しやすいの。 重いんで曲がるのはそんなに速く無いんだけど、カーブ出口まで行ってアクセル踏めさえすればどんな条件だろうが強引に加速して速いから。 対して86って一般道じゃ性能出しにくい。 軽いから曲がる速度は速いんだけど、後ろから煽ってるのでもないかぎり、何が出てくるか分からない一般道じゃ、万一の時にドライバーの反応が間に合わないから、本来の性能より速度落としてでないと入れない。 エンジンも本当にパワー出てくるのは5000回転以上なんだけど、そんなに回したら低いギアでも簡単に法定速度超えちゃう。 そういう事を知らない人が遅い遅いって言うんだけど、例えば後期型のGTなら、群サイみたいな狭い峠のクローズドコースで先が見えなくても安全て分かってる所を走らせると、重くて速く曲がれないWRXSTIとタイム変わらないかちょっと速い位で走っちゃう。 コレも空力的に良い形してないと、普通ノーマルじゃなかなか怖くて踏めないと思うよ。 まあ、一般道を素人が走らせて速いのが良いっていうなら、ハイパワーターボの4WD乗っとけば間違いないってのは、自分の経験からも同意する。 でも、速さや面白さにも種類が有るとは思うよ。 だから「86は遅いけど楽しい」ってのは、きっと一般道・素人に合わせた話で、車ちゃんと使える人程、文句が言いたくなるんじゃないかな。

次の

≪韓国ドラマNOW≫「サイコだけど大丈夫」8話、キム・スヒョンが停職受けソ・イェジの元に駆け付ける│韓国ドラマ│wowKora(ワウコリア)

言うてますけどmore

"という風に表現することができます。 「料理が嫌いというわけではないけど、時間がもったいないからあまりしないんだ」 の場合は "It's not that I don't like cooking, I just don't have the time for it" となります。 他にも 「映画がきらいというわけではないけれど、映画館に行く時間がないんだ」 "It's not that I don't like watching movies, I just don't have the time to go to the theater" という風に使用することができます。 ご参考になれば幸いです。 」は、英語に訳すると、「It's not that... , it's just... 」又は「It's not that case that... it's just... 」のような表現になります。 例えば: 料理が嫌いというわけではないけど、時間がもったいないからあまりしないんだ。 It's not that I dislike cooking, it's just that I don't do it because I find it a waste of time. It's not that I enjoy working at home, it's simply that I find it more convenient. 家で仕事をするのが好きと言うわけではなく、その方が便利なだけです。 It's not that case that women are better cooks than men, they simply tend to have more opportunites for cooking. 女性が男性より料理が上手と言うわけではなく、女性の方が料理する機会が多い傾向にあります。

次の